Wiki Astérix
Wiki Astérix
(Ajout de catégories)
Balise : categoryselect
Aucun résumé des modifications
Balise : Éditeur visuel
(21 versions intermédiaires par 5 utilisateurs non affichées)
Ligne 15 : Ligne 15 :
 
|Lieu(x) de l'action=* [[Gaule]]
 
|Lieu(x) de l'action=* [[Gaule]]
 
* [[Village gaulois]]
 
* [[Village gaulois]]
* [[Petitbonum]]
+
* [[Petibonum]]
 
|Époque de l'action=50 avant J.-C.
 
|Époque de l'action=50 avant J.-C.
 
|Pays d'origine={{France}}
 
|Pays d'origine={{France}}
Ligne 29 : Ligne 29 :
 
|Nombre de planches=44
 
|Nombre de planches=44
 
|Adaptation(s)={{DA|DA01}}
 
|Adaptation(s)={{DA|DA01}}
|Album précédent=
+
|Album précédent=-
 
|Album suivant={{BD|BD02}}
 
|Album suivant={{BD|BD02}}
 
|AmericanEnglish=
 
|AmericanEnglish=
Ligne 52 : Ligne 52 :
 
'''Astérix le Gaulois''' est le 1{{er}} album de bande dessinée des [[:catégorie:Les Aventures d'Astérix Le Gaulois|Aventures d'Astérix le Gaulois]] de [[René Goscinny]] pour le scénario et [[Albert Uderzo]] pour le dessin, publié en septembre 1961 aux [[Éditions Dargaud]].
 
'''Astérix le Gaulois''' est le 1{{er}} album de bande dessinée des [[:catégorie:Les Aventures d'Astérix Le Gaulois|Aventures d'Astérix le Gaulois]] de [[René Goscinny]] pour le scénario et [[Albert Uderzo]] pour le dessin, publié en septembre 1961 aux [[Éditions Dargaud]].
   
== Résumé complet ==
+
== Intrigue de l'album ==
   
 
Le centurion [[Caius Bonus]] du camp de [[Petibonum]] en a assez de voir ses légionnaires se faire battre par les Gaulois. Pour percer le secret de leur force, il envoie un [[Caligula Minus|espion]] dans le petit village. Cet espion lui apprend que la force des Gaulois provient de la potion magique préparée par leur druide. Le centurion fait alors capturer [[Panoramix]] dans l'intention de lui extorquer la recette de la potion et de s'en servir pour renverser César. Mais Panoramix est intraitable et, avec l'aide d'[[Astérix]] venu à son secours, il va mener la vie dure aux Romains...
 
Le centurion [[Caius Bonus]] du camp de [[Petibonum]] en a assez de voir ses légionnaires se faire battre par les Gaulois. Pour percer le secret de leur force, il envoie un [[Caligula Minus|espion]] dans le petit village. Cet espion lui apprend que la force des Gaulois provient de la potion magique préparée par leur druide. Le centurion fait alors capturer [[Panoramix]] dans l'intention de lui extorquer la recette de la potion et de s'en servir pour renverser César. Mais Panoramix est intraitable et, avec l'aide d'[[Astérix]] venu à son secours, il va mener la vie dure aux Romains...
  +
  +
== Caractéristiques de l'album ==
  +
=== Noms des personnages ===
  +
====Gaulois====
  +
*[[Abraracourcix]]
  +
*[[Assurancetourix]]
  +
*[[Astérix]]
  +
*[[Cétautomatix]]
  +
*[[marchand de chars (Astérix le Gaulois)|Marchand de chars]]
  +
*[[Obélix]]
  +
*[[Panoramix]]
  +
*[[Vercingétorix]]
  +
  +
====Romains====
  +
*[[bourreau (Astérix le Gaulois)|Bourreau]]
  +
*[[Caius Bonus]]
  +
*[[Caius Marchéopus]]
  +
*[[Caligula Minus]]
  +
*[[Claudius Quintilius]]
  +
*[[Gracchus Sextilius]]
  +
*[[Jules César]]
  +
*[[Julius Pompilius]]
  +
*[[Marcus Sacapus]]
  +
*[[Tullius Octopus]]
  +
  +
=== Jeux de mots ===
  +
*Planche 1 case 10 : ''– Nous vous le disons : les Romains y perdent leur latin !''
  +
Jeu de mots entre le « latin » = langue parlée par les Romains et l'expression « perdre son latin » = n'y rien comprendre.
  +
*Planche 9 case 8 : ''– Nous allons te libérer de tes chaînes...''
  +
Jeu de mots entre le sens propre (enlever les chaînes du légionnaire) et figuré « se libérer de ses chaînes » = se libérer de l'esclavage.
  +
*Planche 20 case 2 : ''– Tu parles ? – Tu parles !''
  +
Jeu de mots entre « tu parles ? » = forme interrogative, 2ème personne du singulier du verbe parler, et « tu parles ! » = expression employée quand on met en doute les paroles de quelqu'un.
  +
*Planche 20 case 3 : ''– Nous te torturons depuis des heures et ça ne te fait rien !
  +
– Si ! Ça me fait passer le temps !''
  +
Jeu de mots avec les divers emplois de « faire » (ici faire du mal et faire passer le temps).
  +
*Planche 24 case 9 : ''– Quelle folie, Ô Astérix, que de t'être venu fourrer dans la gueule de la louve romaine''
  +
Jeu de mots entre la « louve romaine », emblème de Rome, et l'expression « se fourrer dans la gueule du loup » = se mettre en danger.
  +
*Planche 28 case 11 : ''– Ton idée de les envoyer aux fraises n'est pas mal non plus !..''
  +
Jeu de mots entre le sens propre et l'expression « aller aux fraises » = flâner.
  +
*Planche 37 case 6 ! ''– Parlons sans couper les cheveux en quatre !''
  +
« couper les cheveux en quatre » = subtiliser à l'excès.
  +
*Planche 37 case 8 : ''– Puisque c'est comme ça... la barbe !..''
  +
« la barbe ! » = assez, cela suffit.
  +
*Planche 37 case 9 : ''– D'accord, mais ne me prends plus à rebrousse-poil !''
  +
« prendre quelqu'un à rebrousse-poil » = l'aborder maladroitement, de telle sorte qu'il se rebiffe.
  +
*Planche 37 case 10 : ''– Tout ceci est échevelé.''
  +
« échevelé » = désordonné, effréné.
  +
*Planche 38 case 2 : ''– Il a un poil dans la main.''
  +
« avoir un poil dans la main » = être très paresseux.
  +
*Planche 38 case 3 : ''– Parfois, il a un cheveu sur la langue aussi.''
  +
« avoir un cheveu sur la langue » = zézayer.
  +
*Planche 41 case 9 : ''– Je te tiens par la barbichette ...''
  +
Allusion à la barbichette de [[Marcus Sacapus]] et à la comptine-jeu du même nom où on se tient le menton en chantant la comptine et où le premier qui rit a perdu.<ref name="Gaulois">Source : http://www.mage.fst.uha.fr/asterix/gaulois/etude.html</ref>
  +
  +
=== Anachronismes ===
  +
*Planche 15 case 7 : [[Assurancetourix]] a un violon alors que le violon a été inventé au XVIème siècle.<ref name="Gaulois">Source : http://www.mage.fst.uha.fr/asterix/gaulois/etude.html</ref>
  +
  +
=== Erreurs ===
  +
*Planche 14 case 5 : [[Caligula Minus]] demande s'il doit ''"broire"'' la potion magique. Lors de la réédition de l'album, l'erreur a été corrigée.
  +
*Planche 1 case 6 et planche 43 case 6 : [[Jules César]] change de visage.
  +
*Planche 21 et 22 : Le nombre de planches sur le côté du char change, il y en a 7, 5, 4 ou 3 selon les planches.
  +
*Planche 22 et 33 : Au départ les mors des bœufs sont reliés par une lanière que se transforme par une chaîne le lendemain.
  +
*Planche 20 : Le nombre de cordes retenant [[Panoramix]] change, il est au départ de 4 cordes pour la poitrine, 2 pour le ventre et 2 pour les jambes. Dans la case suivante, il y en a 2 pour la poitrine, 2 pour le ventre et 3 pour les jambes, dans les cases suivantes cela continue de changer.<ref name="Gaulois">Source : http://www.mage.fst.uha.fr/asterix/gaulois/etude.html</ref>
  +
*Planche 37 case 3 et 6 : Le pelage du chien qui boit de la potion capilaire devient jaune et noir au lieu de blanc et noir.
  +
*Planche 37 case 9 et planche 38 case 4 : Il n'y a plus que 3 nœuds au lieu de 4 dans la barbe de [[Caius Bonus]].<ref>Source : http://users.skynet.be/asterixlegaulois/informations/erreurs.htm </ref>
  +
  +
== Références culturelles ==
  +
*Planche 1 case 3 : ''– Mais addentzion ! On refiendra !''
  +
Cette menace des Germains fait référence au franchissement du Limes au IIIe siècle, qui déboucha sur la grande invasion germanique.
  +
*Planche 10 case 2 : ''– Les Gaulois sont venus, ils ont vu et ils ont emporté Caligula Minus !''
  +
Allusion à la citation de César « Veni, vidi, vici » : je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
  +
*Planche 43 case 6 : ''– Veux-tu rendre à César ce qui m'appartient ?''
  +
Allusion à la citation de Jésus dans l'Évangile : « rendez à César ce qui est à César ».<ref name="Gaulois">Source : http://www.mage.fst.uha.fr/asterix/gaulois/etude.html</ref>
  +
  +
== Critiques de l'œuvre ==
  +
=== D'après le site [http://www.otakia.com/ Otakia] ===
  +
{{Commentaire
  +
|Premier-§ =L’intérêt de cet album est surtout historique, les personnages cherchent encore leur style définitif, les premières planches posent le contexte sans aucune finesse, que ce soit dans le dessin ou les textes (c’est même assez lourd). Les couleurs ne sont pas harmonieuses au point qu’en décembre 2006 est sortie une nouvelle version recolorisée. Heureusement le rythme de l’histoire et le style narratif s’améliorent au fil des planches.
  +
|Deuxième-§ = Cet album se cherche à tous les niveaux, mais il posera incontestablement la plupart des bases récurrentes de l’univers d’Astérix. On notera qu’il y a quelques différences avec l’univers des tomes suivants, par exemple les gaulois boivent en permanence de la potion et pas seulement pour le combat. Ce détail permet, ainsi, à Cétautomatix de forger le métal à mains nues alors que dans les albums suivants il a un marteau. Autre particularité : la hutte de Panoramix ne fait pas partie du village et se trouve au milieu de la forêt.
  +
|Dernier-§ = Cette BD reste malgré tout agréable à lire pour les fans d’Astérix, mais son côté un peu daté risque fort de rebuter les novices. Si vous voulez vous initier à l’univers d’Astérix, il ne faut pas commencer par le tome 1.
  +
|Lien-du-Site = www.otakia.com
  +
|Lien-du-Commentaire = http://www.otakia.com/1375/produit/bd/t01-asterix-le-gaulois/
  +
|Commentateur = Charles-Edouard Mandefield}}
  +
   
 
== Galeries de personnages ==
 
== Galeries de personnages ==
Ligne 66 : Ligne 150 :
 
Cétautomatix-Mini-BD01.png|[[Cétautomatix]]|link=Cétautomatix
 
Cétautomatix-Mini-BD01.png|[[Cétautomatix]]|link=Cétautomatix
 
Caligulaminix-Mini.png|[[Caligulaminix]]|link=Caligulaminix
 
Caligulaminix-Mini.png|[[Caligulaminix]]|link=Caligulaminix
Cetyunix-Mini.png|[[Cetyunix]]|link=Cetyunix
+
Cetyunix-Mini.png|[[Cétyounix]]|link=Cétyounix
Marchand de char-Mini.png|[[Marchand de char]]|link=Marchand de char
+
Marchand de char-Mini.png|[[Marchand de chars (Astérix le Gaulois)|Marchand de chars]]|link=Marchand de chars (Astérix le Gaulois)
 
Vercingétorix-Mini-BD01.png|[[Vercingétorix]]|link=Vercingétorix
 
Vercingétorix-Mini-BD01.png|[[Vercingétorix]]|link=Vercingétorix
 
</gallery>
 
</gallery>
Ligne 77 : Ligne 161 :
 
Julius Pompilius-Mini.png|[[Julius Pompilius]]|link=Julius Pompilius
 
Julius Pompilius-Mini.png|[[Julius Pompilius]]|link=Julius Pompilius
 
Caligula Minus-Mini.png|[[Caligula Minus]]|link=Caligula Minus
 
Caligula Minus-Mini.png|[[Caligula Minus]]|link=Caligula Minus
Bourreau-Mini-BD01.png|[[Bourreau (BD01)|Bourreau]]|link=Bourreau (BD01)
+
Bourreau-Mini-BD01.png|[[bourreau (Astérix le Gaulois)|Bourreau]]|link=Bourreau (Astérix le Gaulois)
 
Caius Marchéopus-Mini.png|[[Caius Marchéopus]]|link=Caius Marchéopus
 
Caius Marchéopus-Mini.png|[[Caius Marchéopus]]|link=Caius Marchéopus
 
Tullius Octopus-Mini.png|[[Tullius Octopus]]|link=Tullius Octopus
 
Tullius Octopus-Mini.png|[[Tullius Octopus]]|link=Tullius Octopus
Ligne 84 : Ligne 168 :
 
Jules César-Mini-BD01.png|[[Jules César]]|link=Jules César
 
Jules César-Mini-BD01.png|[[Jules César]]|link=Jules César
 
</gallery>
 
</gallery>
  +
  +
==Notes et références==
  +
<references/>
   
 
{{Navigation générale}}
 
{{Navigation générale}}
[[Catégorie:Personnages]]
+
[[Catégorie:Bandes dessinées]]
[[Catégorie:Personnages des aventures d'Astérix le Gaulois]]
+
[[Catégorie:Les Aventures d'Astérix Le Gaulois]]
[[Catégorie:Astérix (série)]]
 

Version du 12 avril 2020 à 11:33

Astérix le Gaulois est le 1er album de bande dessinée des Aventures d'Astérix le Gaulois de René Goscinny pour le scénario et Albert Uderzo pour le dessin, publié en septembre 1961 aux Éditions Dargaud.

Intrigue de l'album

Le centurion Caius Bonus du camp de Petibonum en a assez de voir ses légionnaires se faire battre par les Gaulois. Pour percer le secret de leur force, il envoie un espion dans le petit village. Cet espion lui apprend que la force des Gaulois provient de la potion magique préparée par leur druide. Le centurion fait alors capturer Panoramix dans l'intention de lui extorquer la recette de la potion et de s'en servir pour renverser César. Mais Panoramix est intraitable et, avec l'aide d'Astérix venu à son secours, il va mener la vie dure aux Romains...

Caractéristiques de l'album

Noms des personnages

Gaulois

Romains

Jeux de mots

  • Planche 1 case 10 : – Nous vous le disons : les Romains y perdent leur latin !

Jeu de mots entre le « latin » = langue parlée par les Romains et l'expression « perdre son latin » = n'y rien comprendre.

  • Planche 9 case 8 : – Nous allons te libérer de tes chaînes...

Jeu de mots entre le sens propre (enlever les chaînes du légionnaire) et figuré « se libérer de ses chaînes » = se libérer de l'esclavage.

  • Planche 20 case 2 : – Tu parles ? – Tu parles !

Jeu de mots entre « tu parles ? » = forme interrogative, 2ème personne du singulier du verbe parler, et « tu parles ! » = expression employée quand on met en doute les paroles de quelqu'un.

  • Planche 20 case 3 : – Nous te torturons depuis des heures et ça ne te fait rien !

– Si ! Ça me fait passer le temps ! Jeu de mots avec les divers emplois de « faire » (ici faire du mal et faire passer le temps).

  • Planche 24 case 9 : – Quelle folie, Ô Astérix, que de t'être venu fourrer dans la gueule de la louve romaine

Jeu de mots entre la « louve romaine », emblème de Rome, et l'expression « se fourrer dans la gueule du loup » = se mettre en danger.

  • Planche 28 case 11 : – Ton idée de les envoyer aux fraises n'est pas mal non plus !..

Jeu de mots entre le sens propre et l'expression « aller aux fraises » = flâner.

  • Planche 37 case 6 ! – Parlons sans couper les cheveux en quatre !

« couper les cheveux en quatre » = subtiliser à l'excès.

  • Planche 37 case 8 : – Puisque c'est comme ça... la barbe !..

« la barbe ! » = assez, cela suffit.

  • Planche 37 case 9 : – D'accord, mais ne me prends plus à rebrousse-poil !

« prendre quelqu'un à rebrousse-poil » = l'aborder maladroitement, de telle sorte qu'il se rebiffe.

  • Planche 37 case 10 : – Tout ceci est échevelé.

« échevelé » = désordonné, effréné.

  • Planche 38 case 2 : – Il a un poil dans la main.

« avoir un poil dans la main » = être très paresseux.

  • Planche 38 case 3 : – Parfois, il a un cheveu sur la langue aussi.

« avoir un cheveu sur la langue » = zézayer.

  • Planche 41 case 9 : – Je te tiens par la barbichette ...

Allusion à la barbichette de Marcus Sacapus et à la comptine-jeu du même nom où on se tient le menton en chantant la comptine et où le premier qui rit a perdu.[1]

Anachronismes

  • Planche 15 case 7 : Assurancetourix a un violon alors que le violon a été inventé au XVIème siècle.[1]

Erreurs

  • Planche 14 case 5 : Caligula Minus demande s'il doit "broire" la potion magique. Lors de la réédition de l'album, l'erreur a été corrigée.
  • Planche 1 case 6 et planche 43 case 6 : Jules César change de visage.
  • Planche 21 et 22 : Le nombre de planches sur le côté du char change, il y en a 7, 5, 4 ou 3 selon les planches.
  • Planche 22 et 33 : Au départ les mors des bœufs sont reliés par une lanière que se transforme par une chaîne le lendemain.
  • Planche 20 : Le nombre de cordes retenant Panoramix change, il est au départ de 4 cordes pour la poitrine, 2 pour le ventre et 2 pour les jambes. Dans la case suivante, il y en a 2 pour la poitrine, 2 pour le ventre et 3 pour les jambes, dans les cases suivantes cela continue de changer.[1]
  • Planche 37 case 3 et 6 : Le pelage du chien qui boit de la potion capilaire devient jaune et noir au lieu de blanc et noir.
  • Planche 37 case 9 et planche 38 case 4 : Il n'y a plus que 3 nœuds au lieu de 4 dans la barbe de Caius Bonus.[2]

Références culturelles

  • Planche 1 case 3 : – Mais addentzion ! On refiendra !

Cette menace des Germains fait référence au franchissement du Limes au IIIe siècle, qui déboucha sur la grande invasion germanique.

  • Planche 10 case 2 : – Les Gaulois sont venus, ils ont vu et ils ont emporté Caligula Minus !

Allusion à la citation de César « Veni, vidi, vici » : je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.

  • Planche 43 case 6 : – Veux-tu rendre à César ce qui m'appartient ?

Allusion à la citation de Jésus dans l'Évangile : « rendez à César ce qui est à César ».[1]

Critiques de l'œuvre

D'après le site Otakia

Left pointing double angle quotation mark sh3 L’intérêt de cet album est surtout historique, les personnages cherchent encore leur style définitif, les premières planches posent le contexte sans aucune finesse, que ce soit dans le dessin ou les textes (c’est même assez lourd). Les couleurs ne sont pas harmonieuses au point qu’en décembre 2006 est sortie une nouvelle version recolorisée. Heureusement le rythme de l’histoire et le style narratif s’améliorent au fil des planches.
Cette BD reste malgré tout agréable à lire pour les fans d’Astérix, mais son côté un peu daté risque fort de rebuter les novices. Si vous voulez vous initier à l’univers d’Astérix, il ne faut pas commencer par le tome 1. Right pointing double angle quotation mark sh3
Charles-Edouard Mandefield


Galeries de personnages

Les Gaulois

Les Romains

Notes et références

Navigation générale du Wiki Astérix
Bandes dessinées Astérix le GauloisLa Serpe d'orAstérix et les GothsAstérix gladiateurLe Tour de Gaule d'AstérixAstérix et CléopâtreLe Combat des chefsAstérix chez les BretonsAstérix et les NormandsAstérix légionnaireLe Bouclier arverneAstérix aux Jeux OlympiquesAstérix et le chaudronAstérix en HispanieLa ZizanieAstérix chez les HelvètesLe Domaine des dieuxLes Lauriers de CésarLe DevinAstérix en CorseLe Cadeau de CésarLa Grande TraverséeObélix et CompagnieAstérix chez les BelgesLe Grand FosséL'Odyssée d'AstérixLe Fils d'AstérixAstérix chez RahàzadeLa Rose et le GlaiveLa Galère d'ObélixAstérix et LatraviataAstérix et la Rentrée gauloiseLe ciel lui tombe sur la têteL'Anniversaire d'Astérix et Obélix - Le Livre d'orAstérix chez les PictesLe Papyrus de CésarAstérix et la TransitaliqueLa Fille de Vercingétorix
Albums hors collection Les Douze Travaux d'AstérixAstérix et la Surprise de CésarUderzo - De Flamberge à AstérixAstérix et le Coup du menhirLe livre d'Astérix le GauloisAstérix et les IndiensAstérix et les VikingsAstérix et ses Amis : Hommage à Albert UderzoAlbert Uderzo se raconteAstérix aux Jeux OlympiquesComment Obélix est tombé dans la marmite du druide quand il était petit
Cinéma Dessins animés : Astérix le GauloisAstérix et CléopâtreLes Douze Travaux d'AstérixAstérix et la Surprise de CésarAstérix chez les BretonsAstérix et le Coup du menhirAstérix et les IndiensAstérix et les VikingsLe Domaine des DieuxAstérix Le Secret de la Potion Magique

Films “Live” : Astérix et Obélix contre CésarAstérix et Obélix : Mission CléopâtreAstérix aux Jeux OlympiquesAstérix et Obélix : Au service de Sa Majesté

Personnages Personnages des aventures d'Astérix : AstérixObélixIdéfixPanoramixAbraracourcixAssurancetourixAgecanonixCétautomatixOrdralfabétixJules CésarCléopâtreNumérobisAmonbofis...

(Tous les personnages des aventures d'Astérix)
Personnalités célèbres croquées dans les aventures d'Astérix : Aldo MacioneAnnie CordyBernard BlierEddy MerckxGuy LuxJacques ChiracJean GabinJean RichardKirk DouglasLes BeatlesLino VenturaPierre TcherniaSean Connery...
(Toutes les personnalités célèbres croquées dans les aventures d'Astérix)

Lieux Lieux visités dans les aventures d'Astérix : Village gauloisRomeAlexandrieCondateMassiliaLutèceLondiniumOlympieDivodurum...

(Liste des lieux dans Astérix)
Autres lieux : Bateau pirate

Auteurs Créateurs et auteurs principaux : Albert Uderzo et René Goscinny
Scénario et dessins (depuis Tome 35) : Jean-Yves Ferri et Didier Conrad

Auteurs rendant hommage à Astérix : LoustalGuarnidoArlestonMourierZepVanceVan HammeBoucqBaruRosinskiMilo ManaraTurfWalthéryLaudecGauvinAchdéLaurent GerraBeltranCarrèreBröselJidéhemDanyCuzorImmonenTibetVicarJean GratonDeribBatemForgesLloydKuijpersTarquin

Acteurs et réalisateurs Acteurs : Christian ClavierGérard DepardieuClovis CornillacÉdouard BaerGottfried JohnRoberto BenigniAlain ChabatMonica BellucciJamel DebbouzeGérard DarmonClaude RichAlain DelonBenoît PoelvoordeFabrice LuchiniAlexandre AstierJosé GarciaMichel GalabruSimArielle DombasleLaetitia Casta...

(Tous les acteurs)
Réalisateurs : Claude ZidiAlain ChabatThomas LangmannFrédéric ForestierLaurent Tirard

Jeux vidéo Astérix (Master System)AstérixAstérix and the Great RescueAstérix et le pouvoir des dieuxAstérix & ObélixAstérix et Obélix XXLAstérix et Obélix XXL 2 : Mission Las VegumAstérix aux Jeux olympiques